Prevod od "dirti cosa" do Srpski


Kako koristiti "dirti cosa" u rečenicama:

Se io fossi all'interno, potrei dirti cosa progettano prima che lo facciano.
Kada bih bila unutra, mogla bih ti javiti šta planiraju pre nego što to urade.
Devo dirti cosa è successo, Ramses?
Da ti kažem šta se dogodilo?
I comunisti... cercano sempre di dirti cosa devi fare.
Komunisti, uvek pokušavaju da ti kažu šta da radiš.
Non posso dirti cosa abbia significato entrare a far parte degli Addams.
Ne mogu vam reæi koliko je meni znaèilo da uðem u klan Addamsovih.
"Non ho potuto dirti cosa significhi per me, Brad ti prego!"
"Nikada nisam imala priliku da ti kažem koliko mi znaèiš. O, Brade, molim te!"
Mi spiace di non aver tentato di trovare le parole per dirti cosa provavo.
" Žao mi je, što se nisam potruditi da pronaðem reèi Da ti kažem šta sam oseæao
Ora, non posso dirti cosa fare ma posso dirti che farti uccidere non farà tornare Richie.
Ne mogu ti reæi šta da radiš, ali ti mogu reæi ovo: Ako ti pogineš to neæe vratiti Richija.
Posso solo dirti cosa ho fatto per lui.
Могу вам само рећи шта сам учинио за њега
Ho bisogno di dirti tutto, di dirti cosa ho fatto.
Лив, требам ти све рећи. Требам ти рећи шта сам урадио.
Quella fonte può dirti cosa vuol dire.
Posrednik može da ti kaže o cemu se radi.
Non sarò io a dirti cosa fare, Finn.
Neæu da ti prièam šta treba da radiš, Finn.
Non sto cercando di provare a dirti cosa fare ma non mi piace vederti ciondolare così... una sera dopo l'altra.
Ne pokušavam ti reæi što da radiš, ali ne mogu vidim da te gledam kako ležiš ovde iz noæi u noæ.
Non permetti a nessuno di dirti cosa fare.
Ne daš da ti iko nareðuje.
Ascolta, non posso dirti cosa fare.
Vidi, ja ti ne mogu reæi šta da radiš.
Credo che avessero paura di dirti cosa mi era successo finche' non fossi stata io a dirtelo.
Sigurno su se plašili da ti kažu šta se desilo dok ne budem u stanju sama da prièam.
Non so neanche dirti cosa darei per essere al tuo posto.
Ne možeš da zamisliš šta bih ja za to dao.
Step, non voglio dirti cosa fare, ma voglio solamente che ci pensi su, capisci?
Step, ne želim ti reæi što da radiš, ali samo razmisli o tome. Važi?
Lasciami dirti cosa sta succedendo dove tu sei, dolcezza.
Da ti kažem šta se dešava tamo gde si ti, srculence.
Sto cercando di dirti cosa provo, Roy.
Pokušavam da ti kažem kako se oseæam Roje!
Hai messo quel fascicolo sulla mia scrivania chiedendomi di dirti cosa succede.
Staviš ovaj predmet na moj sto i pitaš me šta se dešava.
Forse dovrei dirti cosa mi sta succedendo, io non parlo mai di me.
Možda bi trebalo da ti kažem šta se dogaða. Nikad ne prièam o sebi, a trebalo bi.
Voglio dire che dovrei dirti cosa mi sta succedendo.
Mislim da treba da ti kažem šta se dogaða.
Voglio dirti cosa mi e' successo dopo che sono scappata.
Желим да ит кажем шта ми се десило наком што сам побегла.
Sto cercando di trovare il modo per dirti cosa e' successo l'estate scorsa.
Pokušavam da ti kažem šta se desilo prošlog leta.
Ma se io fossi all'interno, potrei dirti cosa progettano prima che lo facciano.
Ako bih bila unutra, mogla bih ti ranije reæi šta planiraju.
Be', chi sono per dirti cosa devi fare, eh?
Pa, ko sam ja da tebi govorim šta da radiš, a?
Non riesco nemmeno ad iniziare a dirti cosa sembrava, quando il settimo reggimento e' stato annientato.
Ne mogu ti ni isprièati kako je bilo kada je pala "sedma."
Se io fossi all'interno, potrei dirti cosa pianificano prima che lo mettano in atto.
Када бих била унутра, могла бих ти јавити шта планирају пре него што то ураде.
Io sono la tua khaleesi e sono io a dirti cosa e' proibito.
Ја сам твоја калиси. Ја кажем шта је забрањено.
Non permettere mai alla gente di dirti cosa fare.
Ne dozvoli da ti drugi govore šta da radiš.
Aveva con se' qualcosa quando se n'e' andato, ma non so dirti cosa.
Držao je nešto kada je odlazio, ali nisam mogla da vidim šta.
Mi hai detto perche' mi hai fatto uscire di strada sul ponte, percio' il minimo che possa fare e' dirti cosa provo.
Objasnila si zašto si me skrenula sa mosta, bar mogu da objasnim kako se oseæam.
Ma saro' io a dirti cosa potrai raccontare in via ufficiale del periodo di prova.
Moj izbor dijelova neslužbenih izjava moæi æeš objaviti.
Non so trovare le parole per dirti cosa significhi per me e mia moglie.
I ne mogu ti opisati koliko... to znaèi meni, i mojoj... mojoj ženi.
Vuoi che venga li' a dirti cosa ti devi mettere?
Hoæeš da doðem tamo i kažem ti šta æeš da obuèeš?
Non posso dirti cosa ti dira', ma... la fortuna aiuta gli audaci.
Ne mogu da ti kažem šta æe ona reæi, ali... " Sreæa prati hrabre. "
E' dura per me, sto solo... sto solo cercando di dirti cosa provo.
Ona nije ni vidjeti me tamo. O, moj Bože!
In questo momento, sono l'unico adulto che si interessa a te, quindi si', posso dirti cosa fare.
Upravo sada, ja sam jedini odrasli koji se interesuje šta ti se dešava, i zato, da, ja mogu da ti kažem šta da radiš.
Sto malissimo e mi spiace, ma non... non so cosa dirti, cosa vuoi che ti dica?
Oseæam se užasno i žao mi je, ali ne znam... ne znam šta da ti kažem. Šta hoæeš da kažem?
Non riesco a dirti cosa e' successo davvero.
Ne mogu da ti kažem šta se zaista desilo.
Ma io non posso dirti cosa approverebbe tuo padre.
Ali ne mogu vam reci, šta bi vaš otac odobrio.
Faccio prima a dirti cosa non voglio fare.
Bilo bi lakše reæi šta neæu.
Oh, posso dirti cosa succederà con le dimissioni di Brockhart.
Ja ti mogu reæi kako æe se Brokhartova ostavka odvijati.
Voglio dire, puoi prendertela con Raphael se vuoi, ma io non vorrei... non vorrei dirti cosa è successo all'ultimo ragazzo che l'ha fronteggiato.
Možeš to raspraviti sa Rafaelom ako želiš, ali, ja ne bih... ne bih ti želeo isprièati šta se desilo zadnjem koji ga je izazvao.
6.2488238811493s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?